Procurando código de formulário/recados/comentários para abrir um campo de discussão.
Para ajudar: lousiendevil@hotmail.com
Coloque como assunto "Ajuda com código".
Grata. -___-
Still Doll
Still Doll (Tradução) Kanon Wakeshima Composição: Mana Sama Oi senhorita Alice Que tipo de sonho Você pode ver Com olhos de vidro? Entrando em transe? Novamente eu, Meu coração irá se despedaçar E desmoronar Todas as suas memórias Aderidas às lacunas Que foram remendadas Oi senhorita Alice. Quem é você? Jogando amor fora Com lábios adocicados? Você está de luto? Eu já, O fervor da língua Que protela essa história Tornou-se frio E eu nem mesmo posso cantar as canções Que adoro tanto. Você ainda não responde
Postado ás: 10:34
_______________________________________________
.:Fairy Lady:.
Lousien
Fairy lady, who stands on the walls
Life is short and wait is long
The stars, away, dim with the dawn...
Fairy lady, who stands on the walls
Your tale has only begun
It comes from far, the Nowhereland
The wind is blowing a sound so well known...
Fairy lady, your love is long gone
Oh darling, hear my soul and heed my cry
Cause all my crying may flood a river in my heart
"Oh, life is good,
Oh, life is good,
Oh, life is good...
As good as you wish!"
Pretty lady, the horses are back
Bringing joy and happiness
But all of a sudden the horses are gone
It was only the sound of your heartbeat alone!
Oh darling, hear my soul and heed my cry
Cause all my crying may flood an ocean in my heart
"Oh, life is good,
Oh, life is good,
Oh, life is good...
As good as a kiss!"
Oh my darling, now I cannot halt my cries
My tears have drowned me
And I refuse to realise
What's left around me, it's all so strange,
it's all so dark
I'm all alone here
To mend the pieces of my heart
Little lady, your tale has an end
For your love to the skies was sent
He's turned into sparks that shine with the stars...
And by night he will always be there
For his lady to stare
And thus he's never died.